Podcast los acentos del español I: Argentina

Ir a descargar Hoy inauguramos sección. Empezamos con nuestros podcast Los acentos del español. Muchas veces nos acostumbramos a un acento concreto y nos cuesta entender a hablantes de otras partes del mundo. Recordemos que el español se habla alrededor de todo el mundo y presenta muchas diferencias dialectales. Vamos a escuchar diferentes acentos del…

5 canciones que te ayudarán a mejorar tu español sin esfuerzo

En un post anterior ya hablé de los beneficios de la música  y es que dicen que la música amansa a las fieras, pero también ayuda muchísimo a mejorar cualquier idioma, por supuesto el español no es una excepción. Si intentamos cantar las canciones (no tiene porque ser en público) nos ayudará a perfeccionar nuestra…

Cómo conjugar acordarse y recordar correctamente

Es un error frecuente en español mezclar las estructuras de “acordarse” y “recordar”. Mis alumnos me han preguntado muchísimas veces cuál es la diferencia entre ellos. La diferencia de significado es muy pequeña, quizá usamos más frecuentemente “acordarse” que “recordar” en el habla coloquial. Pero ambos significan “traer a la memoria”. “Recordar” es un verbo…

4 expresiones con las que hay que tener cuidado en España y Latinoamérica

Hay algunas palabras que cambian radicalmente de significado según el país en el que estemos. Hoy vamos a ver 4 de ellas: Constipado/a: En España estar constipado/a significa estar resfriado/a, es decir estar un poco enfermo pero nada grave. En cambio, en Latinoamérica (igual que en inglés o francés) estar constipado/a significa estar estreñido, tener problemas…