5 expresiones básicas en el español coloquial de España

Molar flipar

En este artículo vamos a conocer 5 expresiones básicas en el lenguaje coloquial de los jóvenes. Una vez más recordar que estas expresiones las usamos con gente con la que tenemos confianza y que tienen una edad similar a la nuestra. Por ejemplo, a mí no se me pasaría por la cabeza usar estas expresiones con mi abuela, mis padres o mi médico. En el caso de los profesores o jefes dependería mucho de la forma que tengan ellos de dirigirse a vosotros. Si os hablan de usted o son muy formales no es muy recomendables. En mi experiencia me he encontrado con jefes y profesores de los dos tipos, mi consejo es que según hagan ellos deberíais hacer vosotros. Si os hablan de usted, contestad de usted. Si no, podéis tutearles. 

Molar. Es un sinónimo coloquial de gustar. En inglés podríamos traducirlo por “be great”, “be cool” o “be out of this world”.  También puede usarse para expresar atracción física por otra persona.

Algunos ejemplos de uso:

  • Me mola mucho tu camiseta.
  • Mola mucho ese grupo.
  • ¿No te mola mi blog?

Guay. Este es el equivalente en español de España a “cool”. Se usa constantemente entre la gente joven.

¡Qué guay verte por aquí!

Está guay esa película.

Tío, Tía. Es la forma que tienen los jóvenes de llamarse los unos a otros. El equivalente a “dude”. Los españoles no decimos normalmente cosas como “Hola chico” o “Hola chica”,

Tïa, tengo algo que contarte.

Tío… he suspendido mi examen.

Conocí a un tío muy interesante el otro día.

 

Flipar. Sorprenderse. Se usa mucho para expresar sorpresa o cosas que nos molestan. El sustantivo es flipante.

Flipo con lo que ha dicho esa tía de mí…

Me parece flipante que ganes tan poco con ese trabajo.

Ayer flipamos con la cantidad de borrachos que había en la discoteca.

 

Puto/a. Usamos puto/puta como adjetivo para referirnos a las cosas que nos molestan, sería un equivalente a “fucking”

“Estoy harta de mi puto vecino”

“No puedo más con esta puta nieve.”

“Este puto ordenador no funciona bien”

Espero que os haya gustado este artículo, no olvidéis compartidlo.

Recordad que tenéis nuestro libro El español de la calle a vuestra disposición para mejorar vuestro español coloquial.

1 comentario en “5 expresiones básicas en el español coloquial de España

  1. angela quintero 13/04/2015 — 3:00 AM

    OS creo que es muy bueno te ayuda mucho a aprender a hablar español

    Me gusta

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close