Como ya sabéis el español coloquial tiene expresiones muy originales. La expresión “de puta madre” es una de las que más sorprende a los estudiante de español. Al combinar palabras tan diferentes como “madre” y “puta” la mayoría creen que el significado es un insulto, el cual existe y sería “tu puta madre”.
En cambio, los españoles usan “de puta madre” para decir que algo es muy bueno. Por ejemplo, “mi amiga es de puta madre”, “la película es de puta madre” o “la fiesta estuvo de puta madre”. Puede usarse con el verbo ser y con el verbo estar.

No es recomendable usar esta expresión con gente con la que no se tiene confianza o en situaciones formales. Por ejemplo, es muy normal decirlo entre amigos o incluso escucharlo de profesores, pero nunca se usaría con el médico o con el jefe si la relación que tenemos con ellos no es muy cercana.
Un buen amigo mío, italiano, escribió en una redacción para la universidad “Valencia es de puta madre”, y a su profesora no le pareció nada gracioso. Es muy importante recordar que el lenguaje coloquial no se puede usar en todos los contextos comunicativos.
Puedes ver unos ejemplos de esta expresión, escritos por nativos, en la web Asco de vida.
http://www.ascodevida.com/trabajo/1419099#.UUH_ZFnS-PQ.email
http://www.ascodevida.com/amistad/1317995
http://www.ascodevida.com/trabajo/1306407
Si te ha gustado el artículo, compártelo.
Si queréis aprender más expresiones propias del español coloquial de España, recordad que mi libro El español de la calle está disponible en Amazon y con el podéis aprender más de 450 expresiones coloquiales.
Recuerda que si estás interesado en clases de español en skype o en la zona de Valencia tienes toda la información aquí.
We offer Spanish lessons via Skype or in Valencia area!
Lær spansk på Skype og i Valencia! lektiehjælp for studerende! Spansk kursus!
Mira vos, por eso todos los gallegos dicen «de puta madre» jaja que rompe-huevos!
Me gustaMe gusta
no me gusta esa palabra
Me gustaMe gusta
me encanta esta palabra es maravillosa
Me gustaMe gusta
heyyy esa palabra me encanta decirla
Me gustaMe gusta
heyy mi amiga karen es fe la puta madre
Me gustaMe gusta
Pero
…..
no se puede referir tmbn a algo que se te ha dado mal ..
por ej : el examen me ha salido de puta madre (fatal)
Me gustaMe gusta
Si te ha salido de puta madre es que lo has hecho genial.
Me gustaMe gusta
..
Me gustaMe gusta
me gusta decir esa palabra
Me gustaMe gusta
Bueno, no lo he contrastado, pero la expresión «de puta madre» para indicar algo bueno no puede tener más que un origen: Es una deformación -acortamiento- de «Esto es de puta y madre» haciendo alusión a dos necesidades vitales -en este caso- de un hombre, como son la madre y el sexo.
Me gustaMe gusta
Bueno, probablemente no sea tan original como se cree, sino que , como en otros casos se trata de una traducción la frase del slang inglés» fucking mother». Como es sabido, la palabra fucking, se usa muy frecuentemente en el lenguaje popular, para enfatizar algo (en manera vulgar), ej. «get into my fucking car» y también para exaltar como en «you’re the fucking master» Eres el Gran amo, traducido aquí, como el «puto amo», otorgando así el significado de «grande» o muy bueno, o sea una gran madre, de ahí, el significado termina siendo «muy bueno».
En cuanto a la duda de Juanita M. , el significado es siempre bueno, lo que ocurre es que probablemente lo hayas oído en modo sarcástico.
Me gustaMe gusta