Como ya sabéis el español coloquial tiene expresiones muy originales. La expresión “de puta madre” es una de las que más sorprende a los estudiante de español. Al combinar palabras tan diferentes como “madre” y “puta” la mayoría creen que el significado es un insulto, el cual existe y sería “tu puta madre”.
En cambio, los españoles usan “de puta madre” para decir que algo es muy bueno. Por ejemplo, “mi amiga es de puta madre”, “la película es de puta madre” o “la fiesta estuvo de puta madre”. Puede usarse con el verbo ser y con el verbo estar.

No es recomendable usar esta expresión con gente con la que no se tiene confianza o en situaciones formales. Por ejemplo, es muy normal decirlo entre amigos o incluso escucharlo de profesores, pero nunca se usaría con el médico o con el jefe si la relación que tenemos con ellos no es muy cercana.
Un buen amigo mío, italiano, escribió en una redacción para la universidad “Valencia es de puta madre”, y a su profesora no le pareció nada gracioso. Es muy importante recordar que el lenguaje coloquial no se puede usar en todos los contextos comunicativos.
Puedes ver unos ejemplos de esta expresión, escritos por nativos, en la web Asco de vida.
http://www.ascodevida.com/trabajo/1419099#.UUH_ZFnS-PQ.email
http://www.ascodevida.com/amistad/1317995
http://www.ascodevida.com/trabajo/1306407
Si te ha gustado el artículo, compártelo.
Si queréis aprender más expresiones propias del español coloquial de España, recordad que mi libro El español de la calle está disponible en Amazon y con el podéis aprender más de 450 expresiones coloquiales.
Recuerda que si estás interesado en clases de español en skype o en la zona de Valencia tienes toda la información aquí.
We offer Spanish lessons via Skype or in Valencia area!
Lær spansk på Skype og i Valencia! lektiehjælp for studerende! Spansk kursus!
Replica a alma montemayor cruz Cancelar la respuesta